字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读76 (第1/2页)
让你更好的教育自己的孩子,就显得非常有购买价值了。 “这怎么能行!” 约翰逊夫人当即蹙眉:“岂能因此妥协,难道还要呼吁女性放弃权力呆在家里不成,这是向男人低头。” 伯莎对此笑了笑,没说话。 倒是简再次开口:“男人是不带孩子的,夫人。” 约翰逊夫人:“……” 这也就是伯莎的意思了。 不怪约翰逊夫人反应那么激烈,在儿童教育方面奔走呼吁、出书著作的,往往是男人,。哪怕众多单身姑娘走出家庭担任家庭教师和女校教师,但提及教育学家,教育著作家,大家想到的仍然是男性。 写的卢梭是名男人,这总是不能改变的事实吧。 可是,真正抚养儿童,提供基础教育的,在当下永远是妻子、家庭教师,还有私人教师,这些往往都是女性。所以为儿童教育撰写文章,提供指导,本质上也是在指导女性如何正确去做。 伯莎也不想的,她巴不得全世界的女性一夜之间就拥有合法的政治权利,能明白出门工作的重要性。 在二十一世纪担任家庭主妇至少还能购置医疗和社会保险,有社会福利在的前提下还仍然遭遇着各方面的不公平待遇呢,更遑论十九世纪?别说社会福利了,嫁出去的女人连正常为“人”的权力都没有。 所以伯莎也就只能想想罢了。眼下家庭妇女的数量众多,为其考虑也算是为女性做事。 “这确实是个好办法,”费雪夫人点头,“之前我们只着重于出门工作的那部分女性,却忽略了最根本,还得谢谢马普尔小姐的提醒。而且我有办学经验,增添教育板块不成问题。” “你打算包揽全部工作?” 伯莎忍俊不禁:“夫人,你又开学校,又要去宣讲,还要写杂志稿件,可否忙得过来?这些事情,我相信其他人也能做。” 哈丁夫人附和道:“艾米丽,别总把事情往自己身上揽,还有我们呢!” 伯莎:“你们谁要是再认识个杂志社主编的妻子,那就更方便啦。” 几位夫人闻言对视几眼,纷纷笑出声。 费雪夫人的压力顿时减轻了许多,她开口:“事实上,我们还真的认识,只是今日她家里有事,没来参加聚会罢了。十分感谢你的建议,马普尔小姐,你若是有时间,说不定也能帮忙撰写稿件、筹办杂志。” 她就算了吧。 伯莎当了这么多年记者,写稿件都要写吐了。选择成为罪案记者是因为伯莎热爱追踪真相的过程,但凡事都有两面性,她就不是能安安稳稳坐下来动笔写作的性格。 现在好不容易能摆脱文书工作,她可不愿意重操旧业。 “我手头也有自己的工作,”于是伯莎婉拒了费雪夫人的提议,“但我可以在另外一方面帮助你们。你们出力,我可以出钱嘛。” 之后的聚会,几位女士就筹办杂志的具体事项展开了热烈讨论。 让伯莎很是欣慰的是,简·爱小姐虽然很少说话,但她实实在在的参与其中,夫人们也没有因为她年轻经验少而轻视她的想法。 一场聚会下来,连伯莎都收获了很多。 她们这么聊到了很晚,到了“散会”的时间,众人仍是恋恋不舍。 伯莎让车夫送简回南岸街,而迈克罗夫特的车夫早早就在学校附近的街道等待了。
上一章
目录
下一页