(综同人) “寡妇”伯莎_分卷阅读176 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读176 (第1/2页)

    发现了怀特牧师的存在,都是在符号出现之后。顺着想,酒吧里的符号是敌人行动开始的标志;逆着想,他们之所以行动,无非是误以为我从南岸街搬到了事务所罢了。

    泰晤士夫人的弟弟妹妹,还有她的朋友都在事务所,难道她不在吗?若非真理学会这么认定,他们又何必兴师动众请苏格兰场突袭我的地盘。”

    说着伯莎从衣架旁边走了过来。

    牙买加女郎身材高挑,即使在挺拔的绅士面前也没比他矮上几分,伯莎不过稍稍抬头,便能直视迈克罗夫特的眼睛。

    那双眼睛有着福尔摩斯家如出一辙的锐利和机敏,却用更为圆滑的礼仪与和善将自己装饰起来。

    “而让真理学会动起来,只需要我这么一离开,就够了。”

    伯莎说道。

    “除却开膛手杰克一案让里尔医生的手下追了过来外,这其中没有任何纰漏。我很安全,你也很安全——这不是我冤枉你吧,迈克?”

    她直接发问,迈克罗夫特才报以一笑。

    “我将皇后向前推了一格,对方的棋子倾巢而动,”他说,“你猜的没错,夫人。”

    这比喻可真合适。

    自始至终他做的,不过是让泰晤士夫人挪了挪窝而已。棋盘上的关键棋子走了区区一格,却让对方警铃大作。

    而后真理学会把里尔医生派到白教堂区,里尔医生又阴差阳错地遇到故人,之后的事情便一件一件顺水推舟走了下来。

    “那你还得感谢怀特牧师。”

    伯莎勾了勾嘴角:“他可不在你的棋盘上。”

    开膛手杰克案不过是节外生枝罢了,这枚不在棋盘上的棋子反将里尔医生一军,无疑催化了整个棋局直接进入冲突强烈的节奏。若非如此,“史密斯夫妇”恐怕还要再腻味一阵。

    “自然,”迈克罗夫特颔首,“还得感谢他提供额外的线索,而且……”

    “而且?”

    迈克罗夫特盯着伯莎看了片刻。

    她还是那副非笑似笑的神情,看不出恼火,也不像是全然无所谓。堂堂福尔摩斯自然能读懂面前女人的想法,他平静回应:“而且夫人,我并不单单是挪动了一枚棋子。”

    “当然。”

    伯莎认同地点头。

    “国王也陪着皇后一同动了,不是吗,”她刚刚停留在大衣衣领的食指,落在了男人衣衫的同样位置上,“如果我因为向前挪动一步遇险,你也会跟着遭殃。”

    “好一个共进退啊,亲爱的。”伯莎说。

    很好。

    这句话足以让迈克罗夫特的观察得出结论:她确实在意这件事情。

    “在这件事上我确有隐瞒,”迈克罗夫特解释,“出发点却在你我的安全上,夫人,我认为你能够理解。”

    他很自信。

    伯莎当然能理解,此事迈克罗夫特做的无可挑剔:他拿她当棋子,但之前伯莎已经对此表现出过不满,因而迈克罗夫特决定自己下场。

    他陪同她,哪怕福尔摩斯完全没必要这么做。

    这段时间以来,“史密斯夫妇”亲密无间,迈克罗夫特和伯莎住在一起、为她下厨,敌人上门的时候交付信任,不论从理智上还是情面上来看,伯莎都挑不出什么错来。

    “你说过事后一定会让我满意的。”

    伯莎的指腹稍稍往上,停在了男人的衣领和皮肤之间的位置:“你打算怎么让我满意,迈
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页