字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读133 (第1/2页)
显地做圣奥美尔人打扮)在向由“再来一桶”(这个税吏的确让人印象深刻容易辨认)举着的募捐箱中投金币。 这一组群像的周围,是图尔内斯特的赭红色城墙,城墙外面是地狱的烈火,地狱的烈火之中是脚踏尸体,牙咬人心,腰间挂着累累首级,挥舞滴血之刀,投掷烈焰和骷髅的拉卡德人,当日观看画作的人都是经历了围城战的,他们一致认为,尘世之间,没有比他们更像魔鬼的了。 地狱烈火之上,是浓得化不开的黑暗,隐约有不祥的乌鸦在盘旋。却唯有群像的上方,是图尔内斯特大教堂的银色圆顶,这闪光的银色圆顶是全画的光源,教堂的圆顶上方,飞翔着一只雪白的和平鸽,鸽子嘴里衔着一串青翠欲滴的橄榄枝,这些给紧张激烈的画面添了些许安宁和希望。 人们争相拥挤上前,辨认画中的人物,混乱了一阵之后,突然整齐地爆发出了掌声。 主教也在鼓掌的人群之中。 显然,两名画师也参与了图尔内斯特保卫战,并且在战争中观察到了他们所不得不描画出来的灵感。 他们说,这幅画不是主教或是别的什么人命令他们画出来的,而是他们的内心在经历了这一切之后呼唤他们画出来的。 他们将这幅画献给图尔内斯特主教,献给图尔内斯特大教堂,献给图尔内斯特城和城中所有参与了图尔内斯特保卫战的居民,献给图尔内斯特教区和教区里全体经历了图尔内斯特保卫战的人民。 掌声经久不息,许多人落下眼泪,但是与前几日悲哀哭泣的眼泪不同,这一次,他们落泪,是因为他们骄傲。 他们骄傲,为这座伟大的城市和她不屈的人民。 他们骄傲,因为他们战胜了那样可怕的强敌,没有被对方的淫威吓倒。 他们骄傲,因为他们没有屈服,没有投降,没有背叛,他们临阵的时候慌乱过,他们在石弹和火箭落下的时候逃跑过,然而,他们最终在主教等人的带领下,找到了各自的岗位——战斗人员、后勤人员、市政人员、维持生产和战后重建…… 他们骄傲,因为他们经历了苦难,却没有被苦难击倒,他们平时是软弱的,这次却坚强地挺过来了,昨日的苦难,终将化作来日的辉煌! 战争使得他们失去很多,战争也使得他们得到了许多。 他们失去了亲人、他们失去了邻居,他们失去了朋友,他们失去了良师,他们失去了徒弟,他们的财产被夺走,他们的房舍被毁坏。 然而他们被磨砺和淬炼,如宝剑磨出了闪烁的锋芒。 如果这样凶狠和强大的敌人都不能叫他们屈服,他们还害怕什么呢? 他们在这次战争中的经历,在他们的心中和他们家族的历史上,凝结成不朽的丰碑,那是不屈的纪念。 这幅日后成为传世之作,给了许多后辈画师以灵感,成为许多类似题材作品的源头,并有了另外一个名字。 165 一千个哈姆雷特 虽然众志成城这个名字很好,然而,对女皇的王朝有感情的人们情愿叫它原先的名字。 “那是一幅划时代的画作,”他们说,“且不说技法的优点,色彩的搭配和光影的运用,单论历史,没有一幅画比得上这幅更加奇妙了!未来的女皇和教皇在同一幅画
上一章
目录
下一页