字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
2x11 (第3/3页)
跳远了。 希尔斯看了会儿藏茭的背影,然后把视线转移到了左边的杂物上。 房间里很安静。只有沙沙作响的翻动声和从窗户的罅隙里钻进来嗖嗖风声。 藏茭平静了会儿心情,蹲下身把昨天摔下来的书拢好了放回书架上面。 在最后一本嵌入两本书之间的时候,藏茭抬眼突然发现上面一排有一本书的侧封与其他棕皮本不太一样。 是完全漆黑的一本书,以至于手指碰到书皮的时候黑白对比得尤为明显,藏茭的手好像在发着莹莹的光。 藏茭没有犹豫就踮脚把它够了下来。 陈旧的黑皮书看起来不厚,但在手里摸起来还挺有分量。藏茭小心地翻开冰凉的封面,看到了扉页上用暗红色的笔写下的单词: -RECORD- 写得很潦草,也许只是单纯的想要履行一下扉页的义务。 藏茭又往后翻了一页,还是英文标记: PART.1.W 然后就是英文混着不太好看的中文。 “……所看见的,所听见的,everything is possible,一些strange record,survival(黑线划掉)” 越往后读越费力气。藏茭英语不是很好,更不用提看着这样一本中英混杂语法乱七八糟的书了。他有些伤脑筋地往后多翻了几页,看到了另一部分—— PART.2.S “all right,你居然能看到这里,what a terrible book!Like a piece of shit!!…………okey,总之,maybe something iing stories are what you need.” 一些奇奇怪怪的名词和图画出现在了第二部分的文字里,伴随着一些简短的描述,藏茭自闭地发现自己已经全都看不懂了。 在完全泄气前,藏茭又翻了几页,在快翻到底的前几页看到了第三部分的标题 PART.3.D “F(模糊不清) fets all,but hate endures. Day and night do not rest,and the S(模糊不清)never fade. g on the endless S(模糊不清) soil.” 只有三行歪歪扭扭的英文。 后面就是一排排黑线,没有文字了。 藏茭的塑料英语把这几句翻译得很怪。 系统有点没眼看,直接给他翻译了出来: “‘F…能忘记一切,但是恨意无法忍耐。 昼夜不停,S…不会消散。 哭泣在无尽的S…土壤上。” 正当藏茭要感谢系统时,他的肩膀上突然搭上一只手,希尔斯目光落在那页纸上,用伦敦腔慢慢地读了一遍那段英文。苍白的手指轻轻在藏茭肩膀上打着无声的节奏。 他的声音相当有意境,藏茭仿佛看见了塌在融黄色路灯上的融化的雪,教堂里面拼凑的彩色玻璃,青松上摇摇欲坠的松塔。 翻译成中文的韵律又将藏茭从恍神中拉了出来。 “‘……能忘记一切,但恨意永存。 昼夜不停,……永不安息。 哭泣连绵在……的土地上。’” 希尔斯近乎环抱住藏茭,他的呼吸温热,评价道: “有趣的一段文字。” “茭茭发现了什么吗?”
上一页
目录
下一章