字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
《周易集解》易说批判(三十三) (第2/3页)
感上,隔五;感初,隔三,故“憧憧往来”矣。《兑》为朋,少女也。《艮》初变之四,《坎》心为思,故曰“朋从尔思”也。” 对“贞吉,悔亡”的注释是从爻位得失去胡诌八扯;对“憧憧往来,朋从尔思”的注释同样是从爻位、卦象上胡诌一番而得出“故"憧憧往来"矣"与“故曰"朋从尔思"也。” 这是注释《周易》文句的意思吗?这是在揣摩《周易》作者写作这些内容的来历。 如这句是如何?如何?那句是如何、如何?如“失位悔也。应初动得正,故“贞吉”而“悔亡”矣”。这不是等于说:“因失爻位才有悔恨,得爻位而正,所认才“贞吉”和“悔亡”的呀”!反过来说这“贞吉”和“悔亡”是由卦阴阳爻位得失才这样说的。这就等于“象数易学”不是去注释其文辞思想含义,而是解释那些文辞(所谓的卦爻辞)是如何来的,所谓的卦爻辞成了是根据什么写这些内容的。 再如郑玄说的“欲感上,隔五;感初,隔三,故“憧憧往来”矣。兑为朋,少女也。艮初变之四,坎心为思,故曰“朋从尔思”也。” 这“故"憧憧往来"矣”,是因爻画阴阳交感(隔五;感初,隔三),所以才“憧幢往来”。而“朋从尔思” 是因“《兑》卦取象为朋,又是少女。《艮》卦初爻变之四爻,《坎》卦取象心为思,所以是"朋从尔思"啊。” 这是注释“憧憧往来,朋从尔思”吗?这分明是说“憧憧往来,朋从尔思”是由卦象和爻位阴阳而写的。无疑“象数”成了《周易》文辞的来历根源,换个说法,《周易》成了卦爻阴阳象数填进的文辞。对“象数派”来说,岂不成了解读了卦爻阴阳象数也就知道了所谓的卦爻辞。这正是以“象数”去解释《周易》文辞的根本错误所在。 3、附录: (1)附录《周易·咸》历史上的三种不同文本 ①《周易·咸》原创文本格式 ()咸,亨,利贞。取女,吉。 咸其拇。咸其腓,凶。居,吉。咸其股,执其随,往,吝。贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。咸其脢,无悔。咸其辅、颊、舌。 ②《周易·咸》春秋文本格式 ()咸:亨,利贞,取女,吉。 ()革:咸其拇。 ()大过:咸其腓,凶,居,吉。 ()萃:咸其股,执其随,往,吝。 ()蹇:贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。 ()小过:咸其脢,无悔。 ()遁:咸其辅、颊、舌。 ③今本《周易·咸》内容格式 ()咸:亨,利贞,取女吉。 初六:咸其拇。 六二:咸其腓,凶。居,吉。 九三:咸其股,执其随,往,吝。 九四:贞吉,悔亡,撞撞往来,朋从尔思。 九五:咸其脢,无悔。 上六:咸其辅、颊、舌。 (2)附录《周易·咸》原创文章译解 (原文) ()咸,亨,利贞。取女,吉。 咸其拇。咸其腓,凶。居,吉。咸其股,执其随,往,吝。贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。咸其脢,无悔。咸其辅、颊、舌。 (译文) “三十一、相悦和谐,通达顺利,有利事情顺利的发展。娶妻吉祥。 相感恋人的手指头。相感恋人的小腿肚,却招来了对方的怪罪,而相隔了一段时间,就又好了。相感恋人的大腿,刚一相感,恋人离去,是感到了羞涩。后来很好了,恋人的悔恨消失了,双方达到了你来我往,难舍难分,朝思暮想的地步。相感恋人的脊背,也不再不高兴。双方相悦进入了热恋中,相感恋人的腮帮,脸颊和舌头。” (解说) “咸”:和,周遍。《易传》释为“感”。 “咸”在本篇是“愉悦和谐”之意。这是指男女交感意思。现在的话叫“恋爱”。 本篇题目是:“咸,亨,利贞,取女,吉。”wap.
上一页
目录
下一页