字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第二十七章:冬去春来 (第1/2页)
“白公蜂只是一介武夫,白公蜂居功自傲,自然不把相国放在眼里。它不懂朝堂上的尔虞我诈,任凭自己的性格胡来,功高震主啊。大王乃是天下英主,能容得了它来左右君王吗?相国还会以此等莽夫而动怒吗?”相国听后怒气渐消,道:”大王的心思变化莫测,我是越来越琢磨不透大王的心思了。”思之令虫后怕,道:“伴君如伴虎啊!以先生之计老夫当如何做?”长须眉面向相国,道:“相国需继续在大王身边夸赞上将军的功绩,将上将军的功绩扩大化,大王就会认为你大度,贤能而亲近你,树立百官之楷模,再之就是亲近上将军,登门拜访,将相和可打消上将军对相国的疑惑,每遇到战事推荐上将军为主帅,这样相国的贤名远播于诸侯,将军的功劳赢得了将士的信任,军中只知有军权,不知有王权,动摇大王之权力,大王因此就会疏远它,再劝大王杀了它,迎合大王的心思,借助大王之手除去这个障碍。相国这才是秦国上下之权臣,一手遮天。”相国听后大喜,道:“听君一席话,胜读十年书。” 秋尽冬来万物藏。立冬,十月节,之后薄薄流澌聚,漓漓翠潋平。水始为平,叶尽空枝在,轻白驻寒条。地始于封冻,月明无叶树,霜滑有风枝。初寒鸟雀愁,晨鸡唱晚,煮茶烧栗,早晚复围炉,北风凛冽。寒风扣打窗台,雪花飞落,打进窗户。咆哮的风声,在林间胡乱的吹。竹楼卧榻之间,孤灯难免,时而走出。这北国的初冬,暗夜卷风沙,鹅毛般的雪打落在数枝之上,银装素裹。瓦檐之下,滴水成冰。夜晚的连山,白茫茫与天地一片。直到天明起床,这白雪皑皑,踏雪而行,双手插于袖筒之中,佝偻于前,只听到嘎吱嘎吱作响,吐气如烟雾。仰望上天,孤鹰盘旋,这也许是觅食者,或低或高,展翅高飞。冬日的太阳是那么的模糊,北方多高山,松柏雪封,压枝断裂,阻挡上山的路。山路边的薅草有嫩芽发出,似有春的到来。林密难行,如行于云端,崖壁上的小路湿而滑,忽有山石滚落而下,山下空空的响,又是惊魂的一刻。徒手抓住荆刺,顿感扎心般的疼,血黏于手上又感黏糊糊,心跳砰砰作响。心如身子悬在崖壁之腰,若有不甚,就会粉身碎骨。攀崖而上,脚蹬壁上,抓住一窝薅草,另一脚搭在松杆,上山崖。 蹲下身子观之洞穴之内,狡兔三窟,待到天气渐暖之时,灰色的野兔窜出洞穴,躲于草丛之中,四处观察,探查一番周围是否有危险,如同一个圆球伸长着脑袋,两耳树立高高,左右微转,黑豆大的眼睛又如此的呆萌。寒风吹拂着它的皮毛,时而缭乱时而疏整,犹如浮波起伏。颤抖的身子一窜就没有影子,且不知危险即将临近。盘旋于上空的雄鹰俯冲而下,利爪稍前,动如闪电。野兔一惊窜入草丛,唯有此处无雪,稍远就会有积雪覆盖。但树荫茂密,林间四处都是它藏身之处。雄鹰在高空之中盘旋,搜寻猎物目标,追击而去,待目标出现,再一次俯冲而下。野兔那般灵动的身躯,钻入洞穴,使其扑了一个空。如此惊心的一幕,叹为观止,并不是所有的野兔都是那么的幸运。天气严寒,大雪飘飘,冒险出去觅食被冻在雪地之中,盘旋在上空的雄鹰俯冲而下,翅膀扇动顿时打的雪尘飞扬,利爪抓住动弹的野兔腾空而飞起。 高山之巅,崖壁之上,苍松夹在石缝之中,枝叶伸展,显示它那顽强的生命力。寒冬季节枝叶不调,唯有梅花,迎寒而开,更胜于花松隐映竹交加,千树玉梨花,更堪红白山茶,松就是其中的岁寒三友之一,文人学友的象征。 日落月升,夜初静,冰雪消融。卧于榻前,听林间溪水潺潺,冲洗河
上一章
目录
下一页