[希腊神话]珀耳塞福涅之爱_分卷阅读15 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读15 (第1/2页)

    洛狄忒的美神之殿。什么时候你能带来足以打动我的音乐,什么时候我就会将铅箭交给你。所以,亲爱的赫尔墨斯,这就是我的条件了。你随时都可以动身。”

    阿芙洛狄忒说完,随意地摆了摆手,一支铅箭顿时出现在了她的手中,而她冲着赫尔墨斯娇纵地笑了起来。

    “但我的耐心可是有限的。”

    尽管赫尔墨斯为她这个堪称任性的要求感到毫无头绪——他忧心如焚,不知怎样才算是“最美妙的音乐”,又不知怎样才能使阿芙洛狄忒满意,面上依然要感谢美神给出的一线生机。

    “谢谢您宽宏的考验啊,阿芙洛狄忒。我简直一刻都等不及了。”这骗子之神又抖开他的披风,大步走出美神的宫殿,“我这就为您去把那最美妙的人间音乐寻来。”

    在他的身后,百无聊赖的阿芙洛狄忒咬着手指。她不知想到了什么,又吃吃地笑了起来。

    作者有话要说:  *好想快点填平这个坑啊,其实也没多少字数了xd

    emmm想知道这篇文的读者有多少是在我专栏看到的老读者?又有多少是野生来的?野生来的有被我专栏圈粉的吗?

    ☆、第15章 人间

    “唉,这难解的谜题又回到了最初, 真叫我不知如何是好!”

    赫尔墨斯面色苦闷、神色郁郁, 在大地上徘徊。这骗子之神忧心地想道:

    “要说美神阿芙洛狄忒是在故意刁难我,却也并非如此!她贯来是娇纵的, 想来的确对宫室内的仙乐不满,才会有此条件。只要能够她能对我奉上的音乐真心满意, 便不会刻意地进行为难。然而, 世间的乐声何等之多!我又该怎样一一为她分辨,又怎么知道能使阿芙洛狄忒满意的是何等乐声呢!这所谓最美妙的音乐, 既要首先说服我,又要在之后说服阿芙洛狄忒, 这要让我上哪里去寻找呢?”

    他想起恋人的处境,不由更感忧心如焚。然而那严酷的冥王早在将他逐出冥界之日便封闭了所有来往的通道, 纵然赫尔墨斯借着神使的身份拼力一闯或有希望, 要带走珀耳塞福涅却是全无可能。因此,他必须要得到爱与美之神阿芙洛狄忒的帮助,拿到一支可解除冥王迷恋的铅箭。也只有这样才能真正拯救自己的爱人, 改变那所谓的预言!

    “命运, 命运。”赫尔墨斯喃喃地念道, “命运三女神既然告知我未来可以改变,那么此刻我便绝不能有丝毫的懦弱与侥幸。我的一举一动都在书写我的未来, 而我是绝不能轻易放弃珀耳塞福涅,放弃我之所爱的!”

    赫尔墨斯先是在人间的山谷与丛林间徘徊。他试图去捕获自然天成的绝妙乐章,却以失望告终。后来这骗子之神又遁入尘世, 隐匿了气息,在人群的头顶低低地飞行,希望能遇见一位杰出的音乐家。赫尔墨斯不知疲倦地飞行与寻找着,他盼望时间能够过得慢一些。

    然而在漫长的找寻之后,赫尔墨斯仍然不知道那最为美妙的人间之乐究竟在何方。

    “如果实在找不到那音乐,我便只好去偷阿芙洛狄忒的铅箭!”赫尔墨斯在心中暗想,“即使彻底得罪了这位傲慢的女神,我也不能眼睁睁看着珀耳塞福涅被迫嫁人而受苦!”

    虽然这是迫不得已的办法,那阿芙洛狄忒必然会把铅箭藏得十分严密。但赫尔墨斯若
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页