《不能爱上你》_京都之旅(中)---不能爱上你(二十八) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   京都之旅(中)---不能爱上你(二十八) (第2/2页)

用海带、鲣节制成的汤汁)、芋头汁、盐和水等调好的面粉)和切成细丝的卷心菜铺在烧热的铁板上,细心地做成一张小薄饼的形状,在上面加上猪肉薄片,在猪肉片上又盖上些“生地”。食材在铁板上发出刺啦刺啦的声音。等了两、三分钟,那天野再次左右开弓,用小铲子将薄饼利落地翻了个个儿,让盖着猪肉的那一面贴着铁板。

    安妮和林欣都看得津津有味,那天野也很得意,看看手表说:“猪肉的这一面要多烧个二十分钟。”他笑咪咪地问安妮:“安妮小姐以前吃过お好み焼き吗?”

    “我在东京吃过お好み焼き!”安妮对“吃”有着空前的兴趣。她经常告诉林欣新发现的好吃的餐馆。林欣每次听了只能微笑。

    “你在东京吃的是关东风味的还是关西风味的?”天野又问。

    “难道还有不同吗?”安妮吃惊地问。

    “当然了!”天野和庄司几乎是异口同声地说。

    “快讲讲!”安妮催促着,连林欣也睁大了眼睛等着听下文。

    “庄司,你来讲讲?”天野看着庄司。

    “还是你讲。”庄司腼腆地笑了笑。

    那天野立刻眉飞色舞地讲起来:“要解释这个,先得跟你们说说关东和关西。关东和关西的分界说起来很复杂。大概是以箱根为界(足柄峠)。箱根以西是关西,以东就是关东。像我们现在来玩的京都就属于关西。”

    “东京属于关东,对吧。”安妮插嘴道。

    “没错!”天野现在完全把目光集中在安妮的脸上。“在口味上来说,关东偏咸,关西偏淡。你看我们吃的这个お好み焼き,关西的做法一定要在“生地”里加长芋的汁,为了把口味调淡。而关东是没有这个的。”

    安妮听了有点不以为然,笑着说:“这幺微妙的区别,你不说,我绝对吃不出来。”

    天野很严肃地说:“区别当然不止这个。最后吃之前加的ソース(调味料)也很关键。关西和关东调味料的口味是完全不一样的!”

    庄司也在一边点头附和着:“是的是的,完全不一样!。”

    安妮看了看二人,又拿起桌角的ソース,仔细去看那瓶子上的说明。

    天野看了看表,用小铲子把お好み焼き又翻了个个儿,再很快地翻过来,说了声:“差不多了。”就从安妮手里接过瓶子,把暗褐色的ソース小心地均匀倒在お好み焼き的表面。最后挤上マヨネーズ(蛋黄酱),呈细丝状,让完工的お好み焼き看起来像个巧克力蛋糕。

    “看起来真好吃啊(美味しそう)!”安妮和林欣都学着日本女孩子的夸张做派。

    庄司在一边补充道:“这マヨネーズ也不是所有的地方都用。”

    田野接过话头:“对呀对呀,同是关西,我们大阪用,而神户就不用。”

    安妮和林欣都只得赞叹日本文化的博大精深。

    “我喜欢日本的文化。”天野一边将做好的お好み焼き切成四份,分盛在四个小盘子里,一面说:“不过没去美国之前,我只对欧美的东西感兴趣。”

    “你喜欢美国吗?”安妮问,一面把放了お好み焼き的小盘子递给每个人。

    “怎幺说呢?”天野想了想,才接着说:“我比较喜欢美国人的性格。比较积极(前向き),却又比较id-back。不像我们日本人。你看,我们是世界第二大经济强国,可是你问问周围的日本人,他们一点都不觉得自己rich!”

    “你觉得那是为什幺?”安妮盯着天野问道。

    “我觉得那是因为日本人什幺都想争!所以活得特别辛苦!”

    “在美国那两年,我才意识到日本文化里好的东西。”说到这,他次把目光转向林欣:“林桑来日本后,也一定对中国的文化认识更深刻了吧。”林欣有点脸红,她过去的一年里为课业和打工每天疲于奔命,根本没想过这些问题。“将来你有机会,也应该去美国看看!美国的世界,有她的道理。”

    安妮很兴奋地对林欣说:“对呀,你应该去我们美国!”

    “不过嘛,”天野很严肃地继续说:“我认为从长远来说,你还是应该回到自己的国家去。”

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章