字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读41 (第2/2页)
了他怀里,被稳稳地接住。 “你有什么毛病?”罗宾生气的时候,眼睛会更凌厉有神,她的头发又长了些,深金色的发根已经清晰可见,细碎的刘海下是深邃的双眸,星光,灯光,都不及她湛蓝色的眼睛所折射出的光芒。 “你知不知道我最好看的地方就是鼻子?” 她有许许多多的好处,勇敢、独立,不逊色于任何人,她的优秀是超越性别的——如果你是女孩,你未必能做到她做到的,换成男孩也一样,全英最好的伊顿又能如何,罗宾的存在恰好说明了,人不因为性别而优秀,他们只会因为优秀而优秀。 “说话啊?” “我想到了一首歌。”汤姆环住她的肩膀,运动使得他身上暖和极了,罗宾推了几下,到底没有挣开。 “十四行诗还是什么见鬼的诗歌?”她的声音闷闷的。 “都不是。”汤姆拍上罗宾的后脑勺——以一种亲昵的力道,“你以为我是什么样的老古板。” “一首苏联的歌。” “没有苏联。”历史狂热爱好鸟抬头反驳道,“你应该说,一首俄国的歌。” “也许吧。”汤姆吻上了她的额头。 “你要唱给我听吗?”她疑惑,这人怎么想一出是一出。 “你想听吗?” “俄语吗?” “我会用英语给你唱的。” “那就唱吧。”他们肩并着肩,走在新生的威斯敏斯特,春天就要过去,夏天就要到来,枝头的嫩芽早已抽出新叶,沙沙…沙沙沙… "Stillness in the grove, not a rustling sound Softly shines the moon clear and bright. Dear, if you could know how I treasure so The most beautiful Moscow night…" 歌里的人是在开心,还是在伤心?唱歌的人,又是在以什么心情唱着歌,如果听歌的人无法理解,那些关于迷人的夜晚、静悄悄的花园与银色月光的记忆,是不是会被风儿永远、永远埋藏。 "…Lazily the brook, like a silv’ry stream Ripples gently in the moonlight, And a song afar fades as in a dream, In the spell o this summer hight…" 汤姆的声音很好听,英式的醇厚优雅被发挥的淋漓尽致,让人想到加入了牛奶的黑咖啡…她本来想说热巧克力,却不能说服自己他的歌声里是全然的甜蜜。 "…Dearest, why so sad, why the dpwncast eyes, And your lovel
上一页
目录
下一章