字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【伽美什史诗】(序)她见过万物 (第5/20页)
的麦芽酒, 请咬下我不同的内脏,然后吻我,让我品尝, 请打断我的骨头,请撕下我的肌肉, 请带着微笑伤害我,就像你伤害你自己, 请掏出我的心脏,吻它,就像吻我的唇。 等到那时,我将享受你交给我的乐趣, 我将唱起你教给我的歌, 等到那时,我将唱起城市的歌。 沙姆哈特哭泣着,她说: 我的腿不再能走动,我的身上满是伤痕, 我与你不同,我的伤疤将永远丑陋地留存。 我本是残缺废弃的妓女,竟然破坏了你的无垢! 在荒野中,我使你虚弱,我破坏了你的无垢, 我教给你乐趣,就如你教给野兽乐趣, 我如此年轻便不能生育,怎可称得上你的母亲? 我的寿年注定短暂,怎能和一位英雄共死? 我不该教你城市的歌。 恩奇都盯着她的眼睛,坚定地说: 神妓沙姆哈特啊,你比女神阿鲁鲁更像我的母亲! 她是沉默之女恩奇都的母亲, 你却是牧童恩奇都的母亲。 若她是穆拉特河,你就是卡拉苏河。 你教给我乐趣,就如我教给野兽乐趣, 我让野兽不再繁衍,但野兽仍感谢我, 你让我不再无垢,但我还将感谢你。 我将剪去我的长发, 我将挖去我的眼睛,让我看不见你的淤青, 我将用火迟钝感官,不再感受你的伤疤。 忽视你的缺陷,于是你变得完美, 又舍弃我完美的一切,于是我们便能结合。 神妓跪倒在地,哭着向神明祈祷: 我竟让神造的英雄成了人子! 愿伊什塔尔不要宽恕我的罪孽, 愿强大的诅咒鞭笞我的肉体, 愿永恒的厄运折磨我的心灵! 我要诅咒我,用恶毒的诅咒, 我的诅咒会立即开始折磨我! 我永远无法获得男女的爱情, 我将四处漂泊,居所落魄,即使我不再年轻。 我不能进入少女的闺房! 我最好的衣服,会被地面弄脏, 我的节日礼服,会被醉汉染上污垢! 恩奇都想要说些什么,却被她的眼神阻止: 美丽的事物我永远也得不到。 陶工的工具要狠狠伤害我, 而不能让我得到任何便利。 我的家里不能放置供大量人使用的宴会桌子, 我舒服的床将会变成布满钉子的长凳。 让十字路口成为我的栖息之处, 让毁坏的房子成为我的寝居! 城墙的阴影将是我站立的地方。 我的双脚将长出荆棘, 无论醉酒者和清醒者都会扇我耳光! 伤害我的人会成为原告,并向我索赔。 我的屋顶没有建筑工人会去粉刷, 我的卧室猫头鹰将会栖息。 我的餐桌上永远不会有宴会, 因为我只能吃丢弃和腐烂的食物! 我的欲望永远得不到满足, 我的小穴将永远空虚! 神妓沙姆哈特的语气比恩奇都更为坚定, 她不再哭泣,她如往常一样微笑着祷告: 我诅咒我自己,用最恶毒最残忍的诅咒, 这世上的所有诅咒,其中的三分之一将转移到我身上。 这世上的所有厄运,其中的三分之一将永远变成我的。 愿阿努,愿伊什塔尔,愿阿鲁鲁答应我的乞求, 因为我的孩子不愿离开母亲的怀抱。 愿恶毒的诅咒鞭笞我的肉体, 愿残忍的厄运折磨我的心灵。 恩奇都惊讶于她的怒火: 神妓沙姆哈特,我的母亲, 你给我为神准备的面包, 你给我适合国王喝的酒。 你让我从土偶的荒野之女变为人子, 你教给我沙姆哈特的乐趣,我还要将它教给吉尔伽美什。 你教我城市的歌。 我将离开母亲的怀抱,不再与你同死, 但你仍然是我的母亲。 恩奇都再一次拥抱她,亲吻她,祝福她: 我将如你诅咒你自己那样,用英雄的身份祝福你。 总督和贵族们将会爱你。 一里格之外的人会拍击他们的大腿, 两里格之外的人抖散他们的头发。 士兵会为你解下腰带,与你肆意交合。 人们给你黑曜石、青金石和黄金, 直到它们塞满你的子宫和阴道。 人们会给你黄金和珠宝, 让你用它们装点你的乳房。 伊什塔尔,最能干的神,必将带你进入那已经安家立业家财万贯之人的家门, 尽管你无法生育,那人的妻子也将与你分享伴侣,一同抚育七
上一页
目录
下一页